D'un Montmartre buté, il a les contours rugueux, de ses rues pentues, le pas nonchalant, et du vin, le rire goguenard. Guy Jouary ne peint pas. Il élucubre. De la matière, des couleurs, répondant sur ses toiles aux questions que lui posent les remous de sa géographie mentale, obsessionnelle évidemment. Du sexe, beaucoup. Donc, de la vie. Rien d'autre autour.
Michel Bessaguet
N.B. Le "Robert" dit: Elucubrer, "composer, produire une élcucubration".
Et à "Elucubration": "vx (1750). Ouvrage exécuté à force de veille et de travail". |
|
|
|
He has the rough edges of Montmartre's stubborn hills, the nonchalant pace of its sloping streets, the brazen laugh of its wine. Guy Jouary doesn't paint. He fantasizes. About matter, colours, the canvas answering questions raised by the swirls of his mental geography, which is obsessive, obviously. About sex, a great deal. Thus, about life. Nothing else around.
Michel Bessaguet
N.B. The dictionnary says: Fantasize, "compose, produce a fantasy".
And at "fantasy": "(1750). Piece of work executed by dint of sleepless nights and labour". |